屍鬼 #5

屍鬼 #5 完結
希望欣賞下一本漫畫嗎?
《Warframe:1999》

字幕

  • 出版:
  • Top Cow 製作有限公司
  • 洛杉磯
  • 作者:
  • Matt Hawkins
  • Ryan Cady
  • 合作:Cam Rogers 和 Ryan Mole
  • 構思:Steve Sinclair
  • 藝術創作:Studio Hive
  • 排版:Troy Peteri
  • 第 5 章
  • 做了什麼?
  • 醫療艙—我們以為—
  • 呃呃……
  • 嘿嘿。踩剎車,甜心。我們不確定那東西對你做了什麼。
  • 呃……我也是。
  • 我的屍鬼毒已經痊癒了。還有我的 失明……
  • ......醫療艙認為這是另一件需要糾正的事......
  • 用它所理解的層面來說。
  • 資訊。
  • AAaaAAAAggGhhhh!
  • Orokin 技術連接強行進入我的人類大腦...
  • ....一艘死船的思想與我自己的融合...
  • ……就像用我從未見過的顏色描繪我無法想像的東西...…
  • 就像將 宇宙 強行放入 火柴盒中一樣。
  • 我覺得它取代了我的視力,但代價是我的心智。
  • 我來尋找 Arogya 醫療艙
  • 撐住,Grineer!
  • 我指揮 Warframe 的關鍵。
  • 我來尋求控制...…
  • 卻發現...…
  • 萬能。
  • 這艘船……想讓我看到……它所看到的……
  • 太多了! 我的思想……我的思想不是為這些構建的……!
  • 啊啊啊!
  • 我看到了船所看到的。我知道這艘船知道的。
  • 美月……如果這是真的的話……
  • BRAKKA BRAKKA BRAKKA
  • RoooooAAARRGGH
  • SKREEEET
  • 我們需要你的幫助才能擺脫這一切。
  • 對我這樣的人來說是個天堂。
  • GLAAAK
  • ROOORGH
  • CHITTA CHITTA CHITTA
  • 但這門無法抵擋那些 墮落者 太久。
  • 他們一旦突破後,這一切都將失去。
  • 我必須離開這個地方……
  • 消除所有威脅……
  • 在回來領取這份超級大獎之前。
  • 為了皇后們。對於 Grineer。
  • 城門哨兵!你們狀況如何?
  • 沒有變化。
  • 前面的路怎樣?
  • 醫療室中的 Tenno 渣渣。被困了。
  • 很好。
  • 給我們一些東西,小鬼。給我們一個出路。
  • 太多了……就像我的心智……就像被顛倒了。
  • AAaaa-AAAAGH!
  • 美月!
  • "美月...
  • 「女孩。
  • 「你必須讓這件事發生。
  • BUDDABUDDABUDDA
  • SREEEK
  • BOAM BOAM
  • AAAOOOOGH
  • 「你 必須做到 。」
  • 我看到了。我看到了他們所有人。
  • Infested、Grineer、腐化者…… Orokin 的防禦未能阻止他們。
  • 正在運算變數。兩百個複雜模擬。結論──
  • 無處可逃。
  • 趕他們回去!別讓他們靠近寶庫!
  • 前往醫療艙!
  • 今天,我們殺死一名 Tenno。
  • 軟弱,疑慮……一切都在這熔爐中被焚盡。
  • 這些怪物休想阻止我獲得獎品。
  • 開火!
  • Vor 發現了可怕的東西。Little Duck……我們不能讓他擁有。我們必須阻止他。
  • 親愛的,你看,我的爸爸有一句話:
  • 「如果你死了,願望就不再有意義。」
  • 你現在很震驚,我們寡不敵眾而 Lotus 也消失了。
  • 是時候減少我們的損失並逃離了。
  • 那麼 到底 我們將「逃離」到哪裡?
  • 如果 Vor 在這裏能成功的話……
  • 那沒有一處我們能去的地方不被 Grineer 控制。
  • 任何地方?
  • 任何地方。
  • 我父親因撬起一批排水柱塞而被大腦擱置。
  • 我只是想說:這個人不是天才。
  • 我想要的一切。我為之奮鬥的一切。
  • 把它切開。清理道路。
  • 權力和榮耀屬於我的士兵和女皇們。
  • 擋在我和榮譽之間的就是這扇門……
  • 和我最後的敵人。
  • Tenno! 投降吧
  • WHUNG
  • tink tink tink
  • BWOOM
  • WHOOOOSH
  • 我想要的一切。
  • 這艘船屬於 Grineer。
  • 我曾擁有的一切。
  • Vor 從我手中奪走。
  • 驚喜。
  • 現在他困住了我們。
  • 我早應該毀了你。
  • 聯同你的 村莊
  • 我的朋友受傷了。 筋疲力竭。
  • 啊!
  • 他們帶我走了這麼遠。他們保護了我這麼久。
  • 現在換我了。
  • 啊啊啊啊啊啊
  • 什—
  • 不再了!
  • 不再。
  • 嘩。
  • RAAOoOooRRRGGHHH!
  • 跑。
  • 那是為了我母親的!我的父親!
  • 關於復仇和愛情有趣的地方。有一剎那…
  • …感覺像是遺忘了什麼東西。
  • 但事實證明,你認為已經平息的東西只會變得更強大地回來。
  • 以另一個東西回來。
  • kra-BOOOM
  • 這艘船正在準備更多墮落者。快!
  • 我們安全了。頻道已開放。
  • 你還活著! Mag,確保傳送門穩定。
  • 沒有時間進行資料探勘。你需要 好幾天 才能繞過第一防線。放手吧。
  • 我勇敢的 Tenno。 我可以救他,Lotus。 我可以看到蛔蟲。
  • 沒時間了。
  • 「你必須離開這艘船並從地球上拔出鑰匙。」
  • 上尉……
  • 「在你的敵人追上來之前。」
  • 站…穩…
  • 道路安全。現在移動。
  • 我本來可以還清一百部機器的錢……
  • 這裏。
  • 你會 需要好幾天。這就是我只需幾秒鐘就能搜刮到的東西。我希望它有幫助。
  • 她已經長大了。
  • 把 Excalibur 帶到安全的地方!
  • 拔出虛空鑰匙!
  • 再見了,船。
  • 又盲了。
  • 我想不是。
  • 最後一次勇氣考驗。
  • 女孩。
  • 「你的朋友都死了,或很快就會死。我贏了。」
  • 「但我是 Grineer。我是由優秀的成份所組成 — 為優秀的東西而生。」
  • 我會給你一個仁慈的結局。
  • 如果你還有什麼遺言的話……
  • 現在說吧啊啊!
  • 啊啊—不—啊—
  • 別再說了,Vor。
  • 我的 Tenno。
  • Little Duck 說了什麼有關復仇的話?
  • 那個你已平靜了的東西…
  • …卻變得更強大地回來?
  • 我們看看吧。
  • 這次償還…
  • …真要了我的命。
  • Tenno。
  • 從這裏開始我們的道路將會分道揚鑣。
  • 但要記住,無論我們會到哪裏,無論我們面對什麼戰爭……
  • 我們並肩作戰
  • 一旦我跟船失去聯繫,我的視力就消失了。但現在我感覺宇宙變得更明亮了。
  • 我會用休息來獎勵你的英勇,Tenno。
  • 但在整個星系中,混亂正在蔓延。
  • 戰爭 還遠遠沒有結束。
  • 新朋友……
  • 至少數據傳輸換來了維修和本月的利息。這大有幫助。
  • 前進,上升。
  • 甚至有一個屬於我自己的新地方。
  • 從一個尚未成為過去的回憶中,我們認識了你。你們已經,正在,並將有一個長期的來往……
  • 我……跟誰?
  • Unum 啊 —
  • 「正是。」
  • 在我們經歷過的一切,為之奮鬥的一切之後……
  • 我不禁感到一點點希望
  • 終。

字幕

  • 出版:
  • Top Cow 製作有限公司
  • 洛杉磯
  • 作者:
  • Matt Hawkins
  • Ryan Cady
  • 合作:Cam Rogers 和 Ryan Mole
  • 構思:Steve Sinclair
  • 藝術創作:Studio Hive
  • 排版:Troy Peteri
  • 第 5 章
  • 做了什麼?
  • 醫療艙—我們以為—
  • 呃呃……
  • 嘿嘿。踩剎車,甜心。我們不確定那東西對你做了什麼。
  • 呃……我也是。
  • 我的屍鬼毒已經痊癒了。還有我的 失明……
  • ......醫療艙認為這是另一件需要糾正的事......
  • 用它所理解的層面來說。
  • 資訊。
  • AAaaAAAAggGhhhh!
  • Orokin 技術連接強行進入我的人類大腦...
  • ....一艘死船的思想與我自己的融合...
  • ……就像用我從未見過的顏色描繪我無法想像的東西...…
  • 就像將 宇宙 強行放入 火柴盒中一樣。
  • 我覺得它取代了我的視力,但代價是我的心智。
  • 我來尋找 Arogya 醫療艙
  • 撐住,Grineer!
  • 我指揮 Warframe 的關鍵。
  • 我來尋求控制...…
  • 卻發現...…
  • 萬能。
  • 這艘船……想讓我看到……它所看到的……
  • 太多了! 我的思想……我的思想不是為這些構建的……!
  • 啊啊啊!
  • 我看到了船所看到的。我知道這艘船知道的。
  • 美月……如果這是真的的話……
  • BRAKKA BRAKKA BRAKKA
  • RoooooAAARRGGH
  • SKREEEET
  • 我們需要你的幫助才能擺脫這一切。
  • 對我這樣的人來說是個天堂。
  • GLAAAK
  • ROOORGH
  • CHITTA CHITTA CHITTA
  • 但這門無法抵擋那些 墮落者 太久。
  • 他們一旦突破後,這一切都將失去。
  • 我必須離開這個地方……
  • 消除所有威脅……
  • 在回來領取這份超級大獎之前。
  • 為了皇后們。對於 Grineer。
  • 城門哨兵!你們狀況如何?
  • 沒有變化。
  • 前面的路怎樣?
  • 醫療室中的 Tenno 渣渣。被困了。
  • 很好。
  • 給我們一些東西,小鬼。給我們一個出路。
  • 太多了……就像我的心智……就像被顛倒了。
  • AAaaa-AAAAGH!
  • 美月!
  • "美月...
  • 「女孩。
  • 「你必須讓這件事發生。
  • BUDDABUDDABUDDA
  • SREEEK
  • BOAM BOAM
  • AAAOOOOGH
  • 「你 必須做到 。」
  • 我看到了。我看到了他們所有人。
  • Infested、Grineer、腐化者…… Orokin 的防禦未能阻止他們。
  • 正在運算變數。兩百個複雜模擬。結論──
  • 無處可逃。
  • 趕他們回去!別讓他們靠近寶庫!
  • 前往醫療艙!
  • 今天,我們殺死一名 Tenno。
  • 軟弱,疑慮……一切都在這熔爐中被焚盡。
  • 這些怪物休想阻止我獲得獎品。
  • 開火!
  • Vor 發現了可怕的東西。Little Duck……我們不能讓他擁有。我們必須阻止他。
  • 親愛的,你看,我的爸爸有一句話:
  • 「如果你死了,願望就不再有意義。」
  • 你現在很震驚,我們寡不敵眾而 Lotus 也消失了。
  • 是時候減少我們的損失並逃離了。
  • 那麼 到底 我們將「逃離」到哪裡?
  • 如果 Vor 在這裏能成功的話……
  • 那沒有一處我們能去的地方不被 Grineer 控制。
  • 任何地方?
  • 任何地方。
  • 我父親因撬起一批排水柱塞而被大腦擱置。
  • 我只是想說:這個人不是天才。
  • 我想要的一切。我為之奮鬥的一切。
  • 把它切開。清理道路。
  • 權力和榮耀屬於我的士兵和女皇們。
  • 擋在我和榮譽之間的就是這扇門……
  • 和我最後的敵人。
  • Tenno! 投降吧
  • WHUNG
  • tink tink tink
  • BWOOM
  • WHOOOOSH
  • 我想要的一切。
  • 這艘船屬於 Grineer。
  • 我曾擁有的一切。
  • Vor 從我手中奪走。
  • 驚喜。
  • 現在他困住了我們。
  • 我早應該毀了你。
  • 聯同你的 村莊
  • 我的朋友受傷了。 筋疲力竭。
  • 啊!
  • 他們帶我走了這麼遠。他們保護了我這麼久。
  • 現在換我了。
  • 啊啊啊啊啊啊
  • 什—
  • 不再了!
  • 不再。
  • 嘩。
  • RAAOoOooRRRGGHHH!
  • 跑。
  • 那是為了我母親的!我的父親!
  • 關於復仇和愛情有趣的地方。有一剎那…
  • …感覺像是遺忘了什麼東西。
  • 但事實證明,你認為已經平息的東西只會變得更強大地回來。
  • 以另一個東西回來。
  • kra-BOOOM
  • 這艘船正在準備更多墮落者。快!
  • 我們安全了。頻道已開放。
  • 你還活著! Mag,確保傳送門穩定。
  • 沒有時間進行資料探勘。你需要 好幾天 才能繞過第一防線。放手吧。
  • 我勇敢的 Tenno。 我可以救他,Lotus。 我可以看到蛔蟲。
  • 沒時間了。
  • 「你必須離開這艘船並從地球上拔出鑰匙。」
  • 上尉……
  • 「在你的敵人追上來之前。」
  • 站…穩…
  • 道路安全。現在移動。
  • 我本來可以還清一百部機器的錢……
  • 這裏。
  • 你會 需要好幾天。這就是我只需幾秒鐘就能搜刮到的東西。我希望它有幫助。
  • 她已經長大了。
  • 把 Excalibur 帶到安全的地方!
  • 拔出虛空鑰匙!
  • 再見了,船。
  • 又盲了。
  • 我想不是。
  • 最後一次勇氣考驗。
  • 女孩。
  • 「你的朋友都死了,或很快就會死。我贏了。」
  • 「但我是 Grineer。我是由優秀的成份所組成 — 為優秀的東西而生。」
  • 我會給你一個仁慈的結局。
  • 如果你還有什麼遺言的話……
  • 現在說吧啊啊!
  • 啊啊—不—啊—
  • 別再說了,Vor。
  • 我的 Tenno。
  • Little Duck 說了什麼有關復仇的話?
  • 那個你已平靜了的東西…
  • …卻變得更強大地回來?
  • 我們看看吧。
  • 這次償還…
  • …真要了我的命。
  • Tenno。
  • 從這裏開始我們的道路將會分道揚鑣。
  • 但要記住,無論我們會到哪裏,無論我們面對什麼戰爭……
  • 我們並肩作戰
  • 一旦我跟船失去聯繫,我的視力就消失了。但現在我感覺宇宙變得更明亮了。
  • 我會用休息來獎勵你的英勇,Tenno。
  • 但在整個星系中,混亂正在蔓延。
  • 戰爭 還遠遠沒有結束。
  • 新朋友……
  • 至少數據傳輸換來了維修和本月的利息。這大有幫助。
  • 前進,上升。
  • 甚至有一個屬於我自己的新地方。
  • 從一個尚未成為過去的回憶中,我們認識了你。你們已經,正在,並將有一個長期的來往……
  • 我……跟誰?
  • Unum 啊 —
  • 「正是。」
  • 在我們經歷過的一切,為之奮鬥的一切之後……
  • 我不禁感到一點點希望
  • 終。
屍鬼 #5 完結
希望欣賞下一本漫畫嗎?
《Warframe:1999》